Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

teach to read and write

  • 1 teach to read and write

    v.
    alfabetizar v.

    English-spanish dictionary > teach to read and write

  • 2 read

    v. (read) 1. унших. teach children (how) to \read and write хүүхдүүдийг уншиж бичиж сургах. 2. \read sth (to sb) уншиж өгөх, дуудах. 3. \read (for) sth уншиж судлах, үзэх. 4. (хүний бодлыг) таах, тайлбарлах, хэлэх. \read (sb's fortune in) the cards хөзрөөр мэргэлэх. 5. (багаж) заах. read on үргэлжлүүлэх унших. read sth out чанга уншиж өгөх, дуудах. read sb/ sth up уншиж судлах. adj. мэдлэгтэй, юм их уншдаг. readable adj. 1. уншихад хялбар, гаргацтай. 2. сонирхолтой (ном, өгүүллэг).

    English-Mongolian dictionary > read

  • 3 read

    VTI
    1. पढ़ना
    We should teach children how to read and write.
    He read a story to us.
    I read about the train accident in today's paper.
    2. समझना
    A driver must be able to read traffic signs.
    3. अध्ययन\readकरना
    He is reading for a mathematics degree at Oxford.
    4. देखना
    I offered my hand to the astrologer to read it.
    5. दिखाना
    The meter reads 4895 units.
    6. अर्थ\readरखना
    The sign reads,'Keep Left'.

    English-Hindi dictionary > read

  • 4 read

    1. I
    1) learn (teach smb.) to read учиться (научить кого-л.) читать; be (un)able to read (не) уметь читать; he can neither read nor write он не умеет ни читать, ни писать; I've no time (I haven't enough time) to read /for reading/ у меня нет (достаточно) времени, чтобы читать /для чтения/; I've finished reading я дочитал; did he speak extempore or read? он говорил [без подготовки] или читал?
    2) what does the thermometer (speedometer, etc.) read ? что показывает термометр и т.д.?, какая температура и т.д.?
    2. II
    1) read i n some manner read slowly (fluently, softly, intelligibly, indistinctly, monotonously, etc.) читать медленно и т.д.; read aloud out loud/ (просчитать вслух; read word by word читать слово за словом; read at sight читать с листа; read for some time read all day long читать весь, день напролет; she's learning to read now сейчас она учится читать; read far into the night читать /зачитываться/ далека за полночь
    2) read in some manner the sentence (the passage, etc.) reads oddly /queerly/ это предложение и т.д. странно звучит; the play does not read well эта пьеса при чтении не производит впечатления; the play reads hatter than it acts пьеса читается лучше, чем звучит со сцены; the passage reads thus вот, что гласит этот отрывок; read at some time how does the sentence read now? как теперь звучит /сформулировано/ это предложение?
    3) read in some manner you must read harder [next term] вам надо больше заниматься [в будущем /следующем/ семестре]
    3. III
    read smth.
    1) read a letter (a book, a newspaper, a manuscript, poetry, Shakespeare, etc.) читать письмо и т.д.; read English (German, etc.) читать по-английски и т.д.; he can read several languages он умеет читать на нескольких языках; on the ring one can read these words... на кольце можно прочитать такие слова...; read a will зачитывать завещание; read proofs print. читать /держать, править/ корректуру
    2) read a lecture (a report, a paper, a sermon, etc.) читать лекцию и т.д.
    3) the clause reads both ways статьи можно понимать /толковать/ двояко; а rule that reads two different ways правило, которое можно понимать и так, и этак; for "fail", a misprint, read "fall" вкралась опечатка: вместо "fail" читайте "fall"
    4) read hieroglyphs (Chinese characters, the clock, etc.) разбирать /расшифровывать/ иероглифы и т.д.; read the Morse system знать азбуку Морзе; read a map читать карту; read a piece of music разобрать музыкальную пьесу; а motorist must be able to read traffic signs автомобилист должен уметь разбираться в дорожных знаках; read a riddle разгадать загадку; read dreams толковать /разгадывать/ сны; read smb.'s fortune предсказывать кому-л. судьбу; read smb.'s thought читать чьи-л. мысли; read men's hearts читать в людских сердцах
    6) read a thermometer (a barometer, an electric meter, etc.) снимать показания термометра и т.д.; read smb.'s blood pressure измерять кому-л. кровяное давление; read an angle topog. измерить угол
    7) read history (physics, etc.) изучать историю и т.д.
    4. IV
    1) read smth. in some manner read smth. silently (easily, clearly, aloud, etc.) читать что-л. молча и т.д., read smth. over and over снова и снова перечитывать что-л.; read it out loud прочтите это вслух; he cannot read English or German fluently он не умеет бегло читать ни по-английски, ни по-немецки; she reads poetry very well она очень хорошо читает стихи; read smth. at some time I like to read books at night я люблю читать книги ночью; have you read your mail yet? вы уже прочитали свою почту?; few read this author nowadays в наши дни немногие читают этого писателя
    2) read smth. at some time can the child read the clock yet? ребенок умеет уже узнавать время по часам? || read music at sight читать ноты с листа
    3) read smth. in some manner I read it differently я это не так понимаю
    5. V
    read smb. smth.
    1) read smb. a letter (a story, etc.) (просчитать кому-л. письмо и т.д.
    2) read smb. a lesson (a [severe] lecture) прочитать кому-л. нотацию (сделать [суровое] внушение)
    6. VI
    read smth. in some state few will read it dry-eyed немногие прочтут это, не прослезившись
    7. XI
    1) be read the boy had been read the story of Cinderella мальчику прочли сказку о Золушке; be read to for some time the invalid is read to for several hours daily больному каждый день читают вслух по нескольку часов; be read by smb. this is largely read by young men эту книгу больше всего читает молодежь
    2) be read after the will had been read после оглашения завещания; read and aproved заслушано и одобрено (о протоколе, плане и т.п.)
    3) be read in some manner clause that may be read several ways статья, допускающая несколько толкований; his letters have to be read between the lines его письма следует читать между строк; be read as smth. my silence is not to be read as consent мое молчание нельзя считать согласием /принимать за согласие/
    8. XVI
    1) read about /of /smth., smb. read about a disaster (of smb.'s death, of heroes of other days, of his success, etc.) (про)читать о катастрофе и т.д.; I've just been reading about it я как раз об этом только что читал; read from /out of /smth., smb. read from /out of/ a book a) вычитать [что-л.] в книге; б) процитировать что-л. из книги; read from Shakespeare читать из [произведений] Шекспира; read to smb. read to the children читать детям; read to oneself читать про себя; read before smb. read before the class читать перед классом /всему классу/; read at (by) smth. read at meals (at night, etc.) читать за едой и т.д., read by turns читать по очереди || read between the lines читать между строк; read in some place read in bed (in trains, etc.) читать в постели и т.д., read in a certain voice read in a low (in a firm, in a sure, in a clear, etc.) voice читать тихим и т.д. голосом; read with (without) smth. read with [much] enthusiasm (with expression, with poetical rapture, etc.) читать с [большим] энтузиазмом и т.д., read with the lips читать [шевели] губами; the blind read with their fingers слепые читают с помощью пальцев; read without expression читать без [всякого] выражения; read without glasses /spectacles/ читать без очков; read for smth. read for amusement and relaxation читать для развлечения и отдыха; read in smth. read in smb.'s eyes (in smb.'s heart, in smb.'s face, etc.) читать в чьих-л. глазах и т.д.; read in some language read in some foreign language (in Spanish, in Turkish, etc.) читать на каком-л. иностранном языке и т.д.
    2) read to (in) smth. this ticket reads to Boston в билете сказано "до Бостона"; how does this passage read in the original (in translation)? как звучит этот отрывок в оригинале (в переводе)?
    3) read for smth. read for an examination (for a degree, for honours, etc.) готовиться к экзамену и т.д.; read for the law учиться на юридическом факультете; read for the Bar готовиться к адвокатуре; read (up)on smth. read (up)on a subject готовиться [к экзамену] по какому-л. предмету
    9. XVIII
    read oneself into some state read oneself hoarse (stupid, blind, etc.) дочитаться до хрипоты и т.д.
    10. XIX1
    read like smth. the book reads like a translation (like a novel, like a wild dream, like a threat, like a lie, etc.) книга читается /воспринимается/ как перевод и т.д.; this does not read like a child's composition когда читаешь это сочинение, то не возникает /не создается/ впечатления, что оно написано ребенком; the autobiography reads like a novel эту автобиографию читаешь, как роман
    11. XX3
    || the document (the letter, etc.) reads as follows... документ и т.д. гласит следующее...; the passage quoted (the telegram, etc.) reads as follows... в цитате и т.д. говорится, что...
    12. XXI1
    1) read smth. to smb. read a story to the children (a letter to one's brother, etc.) (про)читать детям рассказ и т.д.; read the letter to yourself прочтите письмо про себя; read smth., smb. in smth. read smth. in the newspaper (in a book, etc.) (про)читать что-л. в газете и т.д.; read an author in the original читать какого-л. автора в оригинале; read smth. with (without) smth. read English poetry with interest (with intelligence, with appreciation, with expression, etc.) читать английскую поэзию с интересом и т.д.; I can't see to read the name without a light без света я не могу прочитать фамилию; read smth. by (in) a certain light read smth. by candle-light (by noonlight, in twilight, etc.) читать что-л. при свече и т.д.; read smb. to some state read smb. (oneself) to sleep усыпить кого-л. (себя) чтением
    2) read smth. to smb. read a report to the meeting a) огласить отчет на заседании; б) сделать доклад на собрании; read a sermon to smb. прочесть кому-л. нотацию, давать кому-л. наставления
    3) read smth. by smth. read a telegram by code расшифровать /прочитать/ телеграмму с помощью кода; read smth. in smth. read smb.'s thoughts (smb.'s open nature, etc.) in his eyes (in his countenance, etc.) читать чьи-л. мысли и т.д. по глазам и т.д.; you can read a person's character in his face по лицу можно определить характер человека; read smb.'s future in tea-leaves = гадать кому-л. на кофейной гуще; read smth. instead of smth. read "of" instead of "for" print. вместо "for" следует читать "of" || read smth. between the lines читать между строк; I could read jealousy between the lines между строк явно проглядывала ревность [, водившая пером автора]; read smth. into smth. видеть что-л. в чем-л.; read sarcasm into a letter усмотреть в письме насмешку; you read too much into the text вы вычитали из текста то, чего в нем нет; we sometimes read our own thoughts into a poet's words мы иногда вкладываем свой собственный смысл в слова поэта; read a compliment into what was meant as a rebuke истолковать как комплимент то, что должно было быть /звучать/ упреком
    4) read smth. at smth. he's reading physics at Cambridge он в Кембридже изучает физику
    13. XXIII1 |
    || read smb. like a book прекрасно понимать кого-л., видеть кого-л. насквозь
    14. XXIV1
    read smth. as smth. read silence as consent (the dark and cloudy sky as the threat of a storm, etc.) рассматривать /считать, толковать/ молчание как согласие и т.д.
    15. XXV
    1) read when... (that...) he was reading when I called он читал, когда я позвонил; I've read somewhere that it's not true (that revenge is wild justice, etc.) я где-то читал /прочел/, что это неправда и т.д.
    2) read that... the paragraph reads to the effect that all men are equal в этом абзаце говорится /провозглашается/, что все люди равны

    English-Russian dictionary of verb phrases > read

  • 5 enseńar a

    • teach oneself to
    • teach to read and write

    Diccionario Técnico Español-Inglés > enseńar a

  • 6 enseńador

    • teach to read and write
    • Teacher's Training College

    Diccionario Técnico Español-Inglés > enseńador

  • 7 escuelero

    • teach to read and write
    • teacher
    • Teacher's Training College

    Diccionario Técnico Español-Inglés > escuelero

  • 8 alfabetizar

    v.
    1 to teach to read and write (people).
    2 to put into alphabetical order (palabras, letras).
    3 to alphabetize, to arrange in alphabetical order, to put in alphabetical order.
    * * *
    1 (enseñar) to teach to read and write
    2 (ordenar) to alphabetize, put in alphabetic order
    * * *
    VT
    1) (=clasificar) to arrange alphabetically
    2) (=enseñar) to teach to read and write
    * * *
    verbo transitivo
    a) (Educ) to teach... to read and write
    b) <sistema/fichero> to put... in alphabetical order, to alphabetize (frml)
    * * *
    = alphabetise [alphabetize, -USA].
    Ex. The collection has been alphabetised and is being catalogued on a personal computer using dBase 3 Plus software.
    * * *
    verbo transitivo
    a) (Educ) to teach... to read and write
    b) <sistema/fichero> to put... in alphabetical order, to alphabetize (frml)
    * * *
    = alphabetise [alphabetize, -USA].

    Ex: The collection has been alphabetised and is being catalogued on a personal computer using dBase 3 Plus software.

    * * *
    vt
    1 ( Educ) to teach … to read and write
    2 ‹sistema/fichero› to put … in alphabetical order, to alphabetize ( frml)
    * * *

    alfabetizar ( conjugate alfabetizar) verbo transitivo
    a) (Educ) to teach … to read and write

    b)sistema/ficheroto put … in alphabetical order, to alphabetize (frml)

    alfabetizar verbo transitivo
    1 (enseñar) to teach to read and write
    2 (ordenar) to arrange in alphabetical order
    * * *
    1. [personas] to teach to read and write
    2. [palabras, letras] to put into alphabetical order
    * * *
    v/t
    1 lista etc put into alphabetical order
    2
    :
    alfabetizar a alguien teach s.o. to read and write
    * * *
    alfabetizar {21} vt
    : to alphabetize

    Spanish-English dictionary > alfabetizar

  • 9 alphabétiser

    alphabétiser [alfabetize]
    ➭ TABLE 1 transitive verb
    [+ pays] to eliminate illiteracy in ; [+ population] to teach how to read and write
    * * *
    alfabetize
    verbe transitif ( enseigner) to teach [somebody] to read and write [personne]; to promote literacy in [pays]
    * * *
    alfabetize vt
    [personne] to teach to read and write, [pays] to eliminate illiteracy in
    * * *
    alphabétiser verb table: aimer vtr
    1 ( enseigner) to teach [sb] to read and write [personne, groupe]; to promote literacy in [population, pays];
    2 ( mettre en ordre alphabétique) to put [sth] in alphabetical order, to alphabetize.
    [alfabetize] verbe transitif

    Dictionnaire Français-Anglais > alphabétiser

  • 10 alfabetizzare

    1 to teach to read and write, to teach literacy skills; to diffuse literacy
    2 ( mettere in ordine alfabetico) to put in alphabetical order.
    * * *
    [alfabetid'dzare]
    verbo transitivo (insegnare a leggere e scrivere) to teach* literacy, to teach* to read and write
    * * *
    alfabetizzare
    /alfabetid'dzare/ [1]
    (insegnare a leggere e scrivere) to teach* literacy, to teach* to read and write.

    Dizionario Italiano-Inglese > alfabetizzare

  • 11 alfabetizar

    alfabetizar ( conjugate alfabetizar) verbo transitivo
    a) (Educ) to teach … to read and write
    b)sistema/ficheroto put … in alphabetical order, to alphabetize (frml)

    alfabetizar verbo transitivo
    1 (enseñar) to teach to read and write
    2 (ordenar) to arrange in alphabetical order

    English-spanish dictionary > alfabetizar

  • 12 сауаттандыру

    Kazakh-English dictionary > сауаттандыру

  • 13 docente

    • educational
    • teach to read and write
    • teacher
    • Teacher's Training College

    Diccionario Técnico Español-Inglés > docente

  • 14 educador

    • educating
    • educator
    • teach to read and write
    • teacher
    • Teacher's Training College

    Diccionario Técnico Español-Inglés > educador

  • 15 instructor

    • government agency
    • government attorney's office
    • instruction storage
    • instructions
    • instructive
    • instructor
    • instrument
    • monitor
    • preceptor
    • schoolmaster
    • teach to read and write
    • teacher
    • Teacher's Training College
    • trainee
    • trainers
    • tutor

    Diccionario Técnico Español-Inglés > instructor

  • 16 maestro

    • conductor
    • instructive
    • instructor
    • instrument
    • maestro
    • master
    • orchestra conductor
    • professor
    • schoolmaster
    • teach to read and write
    • teacher
    • Teacher's Training College

    Diccionario Técnico Español-Inglés > maestro

  • 17 pedagogo

    • educationalist
    • educationist
    • educator
    • learn up
    • learned ass
    • pedagog
    • pedagogic
    • pedagogical
    • pedagogue
    • teach to read and write
    • teacher
    • Teacher's Training College

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pedagogo

  • 18 profesor

    • faculty member
    • professor
    • schoolmaster
    • schoolteacher
    • teach to read and write
    • teacher
    • Teacher's Training College

    Diccionario Técnico Español-Inglés > profesor

  • 19 tutor

    • housefather
    • instructive
    • instructor
    • instrument
    • mentor
    • preceptor
    • teach to read and write
    • teacher
    • Teacher's Training College
    • tutor

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tutor

  • 20 ограмотявам

    make literate, teach how to read and write
    ограмотявам се become literate, learn how to read and write
    * * *
    ограмотя̀вам,
    гл. make literate, teach how to read and write;
    \ограмотявам се become literate, learn how to read and write.
    * * *
    1. make literate, teach how to read and write 2. ОГРАМОТЯВАМ ce become literate, learn how to read and write

    Български-английски речник > ограмотявам

См. также в других словарях:

  • read — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 activity of reading ADJECTIVE ▪ good ▪ quiet ▪ quick ▪ The program is simple to use after a quick read of the manual. VERB + READ …   Collocations dictionary

  • write — [[t]ra͟ɪt[/t]] ♦ writes, writing, wrote, written 1) VERB When you write something on a surface, you use something such as a pen or pencil to produce words, letters, or numbers on the surface. [V n adv/prep] If you d like one, simply write your… …   English dictionary

  • Learning to read — Part of a series on Reading …   Wikipedia

  • History of education in ancient Israel and Judah — Education is defined as, teaching and learning specific skills, and also something less tangible, but more profound: the imparting of knowledge, positive judgement and well developed wisdom. Education has as one of its fundamental aspects the… …   Wikipedia

  • Miles Bronson and the Noctes — in the Namsang Hill Miles Bronson, one of the pioneer American Baptist missionaries worked in Assam, arrived at Sadia in Assam on 8 July 1838. In the previous year, Nathan Brown and O.T. Cutter landed at Sadia with their families with an object… …   Wikipedia

  • Education and Learning —    Traditionally seen as the Dark Ages, the early Middle Ages were not without their cultural and intellectual achievements. Although these achievements were modest in comparison with the great accomplishments of the ancient world as well as the… …   Encyclopedia of Barbarian Europe

  • Greenspond, Newfoundland and Labrador — Infobox Settlement official name = Greenspond other name = Grin d Espagne native name = nickname = Capital of the North settlement type = Town motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = city… …   Wikipedia

  • List of The Elenium and The Tamuli characters — Faran redirects here. For the desert, see Desert of Paran. Below is a list of fictional characters appearing in The Elenium and The Tamuli, fantasy series written by David Eddings. For the various races, also read Major Races of Eosia and Tamul… …   Wikipedia

  • Christianity and slavery — Christianity does not have a clear position regarding slavery, in favour or against. As a religion, it neither promotes slavery nor condemns it. In the early years of Christianity, slavery was a normal feature of the economy and society in the… …   Wikipedia

  • Durrus and District History 1700-1900 — Durrus is an area of West Cork in Ireland. For earlier history, see Durrus and District History. For later history, see Durrus and District History Modern. Contents 1 1700 1800 1.1 Indictment of Priests 1714 2 Irish Famine of 1740 41 …   Wikipedia

  • Education in the Middle East and North Africa — The Universal Declaration of Human Rights has emphasized education’s importance as a fundamental human right and a necessary element of development [United Nations, Universal Declaration of Human Rights ,(New York:United Nations,1948).] .… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»